Benjamin Franklin elektriği buldu ama... İlk karısını çarptı! 1700'lü yıllarda yağmurlu bir geceydi. "Benjamiiin, yine ne bağırıyorsun be adam?” diye seslendi karısı. "Buldum, elektriği buldum! Derhâl bir cümle içinde kullanmalıyım" dedi ve ekledi: "Sarah, elektrik alıyorum senden..." Karısı söylendi; "Deli adam elektrik ne? Elektrik almak da neee? Çarpıcam ama, burama kadar geldi!" Benjamin, "Yedirticem bu lafları sana Sarah!" dedi ve olanlar oldu...
Benjamin hırsını alamamıştı. Kalktı, birtakım kabloları bağladı, uzun olanı kıvırdı, kısa olanı bilmem ne yaptı falan ve o an itibarıyla caanım Türkçemize 'elektrik almak' tabiri bodoslama daldı! Çok şükür daha fişi prize takıp şarj olmuyoruz ama artık hayat da ilişkiler de volt cinsinden tanımlanıyor...
Senden elektrik aldım: Mealen; yeşil ışığın daniskasıdır. Kaçak olabilir... Gel şöyle adam gibi "beğendim" de, "ben senden hoşlanıyorum" de, "etkilendim" de!.. Karşısındakini hidroelektrik santrali olarak görmektir. Koşarak uzaklaşmak gerekir.
Senden elektrik alamadım: Elektrikler kesilince yapılan 'Aaaa, ooooo!' refleksinden lazım buraya. Tiz jeneratörleri devreye sokun! Bu, “Tipim değilsin, uza!”nın edeplicesidir. Hoşlanmamak, uyuşmamak, bir şey hissetmemek de olabilir... Sayaç dönmez ama sen yıpranırsın. Bu reddetme cümlesini zikredenin parmağını tutup prize sokun "Senden eletri… aaay! o ne be?" dediğinde siz de; “Ya yaa, bizzt cıztt" deyin. Uzun süre uygulamayın, Türk Ceza Kanunu var...
Negatif elektrik aldım: Kelime dağarcığın yetmiyorsa "Gıcık oldum" de gitsin! Toprak hat çekmekle sorun giderilebilir. Pozitif 1.200 vatı dayayıp cozurdatmak şarttır.
Pozitif elektrik saçıyor: Trafoya bağlı vaziyette etrafa cazır cozur elektrik saçan güler yüzlü bünyeleri tasvirde kullanılır. "Hoşsohbet, cana yakın, güler yüzlü" gibi tabirler dururken "pozitif elektrik" kullanmak niye?..
Tuhaf bi elektrik aldım: Alırsın sen... "Bilmiyorum, bi halt anlamış değilim bari içgüdülerime güveniyormuş gibi yapayım" anlamındadır. Cevaben "asit yağmuru olsan sanayi sitesi kadar yer yakarsın!" demek efdaldir…
Ninem diyor ki; Dilin cirmi küçük, cürmü büyük.