Öldü ve gömüldü

A -
A +

Amerika'ya göçmen olarak gelmişti. Yıllar, yılları kovalamış; çalışmış ve sonunda sevdiği bir iş bulmuştu. Hele Amerikan vatandaşı da olduktan sonra, iyi para yapmaya başlamıştı. Mütevazi, kiliseye bile gitmeyen müslümanlardan biriydi. Ayrıca, camiye de hiç uğramıyordu. Evlendiğinde kendisine, 'bir de Hoca efendiye İslam nikahı kıydır, dini yükümlülüğünü de yerine getir' diyen kimse olmamıştı. İlerlemiş yaşının tabii sonucu olarak, birkaç ay önce kalb krizinden öldü. Karısı, cenaze evine telefon etti. Cenazeyi almaya gelen zenci kadın, hangi dine göre defnedileceğini sordu. Acılı eş, kocasına son görevini eksiksiz yapmak istiyordu. 'Müslümanız. İslama göre gömün.' dedi. Hoca efendi hemen gel Hıristiyan zenci kadın görevli, bildiği bir camiyi aradı. Nasıl hareket edilmesi gerektiğini sordu. Hoca efendinin izahatından sonra, 'Lütfen gelir, bu işi bitirmemiz için yardımcı olur musun?' diye ricada bulundu. Hoca efendi cenazenin yanına gitti. -'Önce yıkamamız lazım. Bana yardım edecek kimse var mı?' şeklinde konuştu. -Zenci kadın: 'Kaç kişi lazım?' -Hoca efendi: '1-2 kişi yeter.' -Zenci kadın: 'OK! Hemen geliyorlar!' Eli hotumlu ölü yıkayıcısı Birkaç dakika sonra kendisi ve yardımcısı kadın, su geçirmez elbiseleri, ellerinde hortum ve fırçalarla içeriye girdiler. -'Deterjan da gerekli mi' diye sordular. Erkek mevtayı yıkamaya hazırlayan Hoca efendi, karşısında 2 zenci kadını ve ölenin karısını görünce şaşırdı. 'Erkek görevli yok mu?' diye sordu. Zenci kadın sırıtarak ve ne kadar güçlü olduğunu göstermek için pazusunu şişirerek, 'Merak etme. Biz bu işi becerebiliriz!' dedi. Hoca efendi önce, 'bir la havle' çekti. Sonra, 'dinimize göre erkeği kadınlar yıkayamaz. Hem cenaze öyle hortumla araba yıkar gibi yıkanmaz. Siz dışarı çıkın. Ben kendim yıkar, kefenlerim. Tabuta kaldıracağım zaman da sizi çağırırım.'şeklinde konuştu. Hepsini dışarı çıkardı, Hoca efendi.. Cenazeyi tek başına yıkadı, kefenledi. Sonra dışardakileri çağırdı. Tabuta birlikte koydular. Ölen adamın -kocası için hiçbir fedakarlıktan kaçınmayan- eşine, başsağlığı diledi, işini bitirdi, gitti. Ve, yaşlı adam, gömüldü. Başımız sağolsun. Toprağı bol olsun. Zira o, gurbetçi bir Türk'tü! .........

UYARI: Küfür, hakaret, bir grup, ırk ya da kişiyi aşağılayan imalar içeren, inançlara saldıran yorumlar onaylanmamaktır. Türkçe imla kurallarına dikkat edilmeyen, büyük harflerle yazılan metinler dikkate alınmamaktadır.